Ta'wil is an Islamic term referring to the deeper, allegorical, or symbolic interpretation of Quranic verses, as distinct from tafsir (exoteric interpretation). The term appears in the Quran itself: "It is He who has sent down to you, [O Muhammad], the Book; in it are verses that are precise (muhkamat)-they are the foundation of the Book-and others that are allegorical (mutashabihat). As for those in whose hearts is deviation, they follow that which is allegorical, seeking discord and seeking an interpretation (ta'wil) suitable to them. But no one knows its interpretation except Allah. And those firmly grounded in knowledge say, 'We believe in it. All is from our Lord'" (3:7). This verse establishes the distinction between clear, unambiguous verses (muhkamat) and those open to interpretation (mutashabihat). Tafsir generally deals with the literal, apparent meaning of the text, drawing on linguistics, Hadith, and historical context. Ta'wil, in contrast, explores the hidden, symbolic, or deeper meanings, often connecting the literal text to spiritual realities or metaphysical truths. In Sufi tradition, ta'wil is a sophisticated hermeneutic method for discovering the spiritual dimensions of scripture. For example, the story of Musa and Khidr (18:60-82) can be read at the literal level as a historical account, but also through ta'wil as an allegory of the relationship between exoteric and esoteric knowledge. Scholars differ on who is qualified to perform ta'wil. Some restrict it to Allah alone, others extend it to "those firmly grounded in knowledge." Ibn 'Arabi and other Sufi masters extensively practiced ta'wil, producing profound spiritual interpretations. Philosophical traditions also employed ta'wil to reconcile scripture with reason. For Muslims, ta'wil represents the recognition that divine revelation has multiple layers of meaning, accessible according to the spiritual and intellectual capacity of the reader. It enriches Quranic engagement, allowing believers to discover ever-deeper significance in the sacred text while maintaining respect for the literal meaning and scholarly methodology.